阜新2021 汽車翻譯 專業(yè)汽車翻譯公司
2020,一場突如其來的疫情,搞得全球經(jīng)濟(jì)大受影響;搞得國內(nèi)生產(chǎn)企業(yè)也倍受影響,汽車企業(yè)自然也不例如。然而,正是在這看似有點(diǎn)灰的大背景下,我們發(fā)現(xiàn)了一個(gè)亮點(diǎn),起碼,她是沈陽地區(qū)的工業(yè)亮點(diǎn),是人們心咱那個(gè)最亮的燈——那就是汽車行業(yè),越過疫情,他們反勁兒最大,反應(yīng)最快,市場冷暖,翻譯行來先知。世事多艱,逃不過翻譯人的眼。主要包括汽車整車相關(guān)資料翻譯和零部件相關(guān)資料翻譯。近年來,斯特汽車翻譯公司承接的相關(guān)翻譯項(xiàng)目呈多元化特點(diǎn),翻譯語種也不再是單一的英譯中、日譯中和中譯英、中譯日。當(dāng)然,從中國汽車技術(shù)引進(jìn)到現(xiàn)在,整車翻譯涉及的車型主要有:轎車、客車、卡車、叉車、工程車、消防車、礦車、吊車、改裝車等;零部件翻譯主要涉及電子系統(tǒng)、動力系統(tǒng)、排氣系統(tǒng)、線束、空調(diào)、發(fā)動機(jī)、蓄電池、變速器、彈簧等。文檔類型多為技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、操作手冊、維修手冊、使用說明書、安裝手冊、工藝流程文件、圖紙文件、以及管理規(guī)則和文宣類資料等。斯特沈陽翻譯公司擁有近20年的汽車領(lǐng)域項(xiàng)目翻譯經(jīng)驗(yàn),在翻譯中已經(jīng)涉及到的語種有:中譯德、德譯中、德譯英、英譯中、中譯英、日譯中、中譯日、法譯中、中譯法、韓譯中和中譯韓等。在已經(jīng)完成的項(xiàng)目中,比較搶眼的項(xiàng)目舉例如下。一汽大眾供應(yīng)商手冊(中譯英,全球適用)
上汽大眾供應(yīng)商手冊(中譯英,全球適用)
上汽通用(沈陽)北盛汽車有限公司技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)(韓譯中、英譯中)
一汽大眾供應(yīng)商手冊(中譯英,全球適用)
上汽大眾供應(yīng)商手冊(中譯英,全球適用)
上汽通用(沈陽)北盛汽車有限公司技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)(韓譯中、英譯中)
一汽大眾供應(yīng)商手冊(中譯英,全球適用)
上汽大眾供應(yīng)商手冊(中譯英,全球適用)
上汽通用(沈陽)北盛汽車有限公司技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)(韓譯中、英譯中)
一汽大眾供應(yīng)商手冊(中譯英,全球適用)
上汽大眾供應(yīng)商手冊(中譯英,全球適用)
上汽通用(沈陽)北盛汽車有限公司技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)(韓譯中、英譯中)
一汽大眾全球物流手冊(中譯英)
日本豐田汽車企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)(日譯中)
日本三菱汽車工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)(日譯中)
華晨寶馬工藝流程文件(德譯英)
寶馬擴(kuò)建項(xiàng)目技術(shù)文件(中譯英)
米其林沈陽輪胎有限公司擴(kuò)建技術(shù)文件(法譯中)