于洪區(qū)發(fā)展中的同聲傳譯公司
頁面關(guān)鍵詞:同聲傳譯、沈陽同聲傳譯、同傳設(shè)備租用、同聲傳譯價格
在快節(jié)奏的當(dāng)今世界,有95%的國際高端會議是以同聲傳譯形式完成的。
與全國的形勢相比,沈陽同聲傳譯的發(fā)展基本是在經(jīng)歷以下幾個階段才發(fā)展起來的。
1、第一階段 ——同聲傳譯幾無需求階段。
我們也可以稱其為緩慢起步階段。眾所周知,沈陽是一個以重型裝備制造業(yè)為主的大型工業(yè)城市,地處內(nèi)地,發(fā)展環(huán)境相對閉塞,僅舉上個世紀(jì)8、90年代為例,全年,整個沈陽市也沒有兩三場同聲傳譯形式的大會召開。沒有需求,自然推動不了發(fā)展,沒有發(fā)展,也自然帶動不了需求。同聲傳譯這種翻譯形式,包括為這種形式提供服務(wù)的專業(yè)技術(shù)人才——同聲傳譯譯員,用鳳毛麟角形容,絕不為過。同聲傳譯報價貴不貴呢?一天英語同傳需要多少錢呢?不開玩笑地說,很貴,特別是上個世紀(jì)末和本世紀(jì)初,同聲傳譯的價格必需仰視,即使是一般的企業(yè)單位,也不例外。
2、第二階段—— 同聲傳譯初期起步階段。
可以稱之為形勢蓬勃發(fā)展,同聲傳譯事業(yè)躍躍欲試,蓄勢待發(fā)階段。時間可追溯到2005年至2010年,大批外資涌入遼沈大地,新項目、新技術(shù)、新理念,紛紛落地,不僅活躍了市場,也活躍了企業(yè)氛圍。那幾年間,沈陽市每年都有同傳級別的會議召開,金融論壇、國際動漫節(jié)、軟件研討會、技術(shù)交流會……等等。但場次不很多,而且,因為此前很少有同類活動需求,所以,在設(shè)備方面,在同聲傳譯譯員的提供方面,都嚴(yán)重不足。說起來您信嗎?2009年,在沈陽租一套高等級同傳設(shè)備可能是相當(dāng)困難的一件事兒。2010年的春天,沈陽斯特翻譯公司因業(yè)務(wù)需要,曾電話聯(lián)系三好街某會議設(shè)備公司,意欲租用一套同聲設(shè)備,最后因技術(shù)不過關(guān),不得不放棄了這個念頭兒。
3,第三階段——同聲傳譯井噴發(fā)展階段
當(dāng)下,在沈陽租幾套同傳譯備,已經(jīng)不再是難事兒。場次頻多的大型國際會議,有議題、有規(guī)模、有思想、有動力,聽著令人振奮。據(jù)最近三年的不完全統(tǒng)計,僅沈陽每年組織的同傳級會議約有近30場次之多。因主辦方不同,會議議題不同、舉辦形式不同,會議規(guī)模不同,同聲傳譯也呈多元發(fā)展?fàn)顟B(tài)。政府牽頭兒的高等級國際會議、企業(yè)操辦的大型企業(yè)年會、政企合作聯(lián)辦的專題研討會,等等,為沈陽經(jīng)濟(jì)的發(fā)展錦上添花。
2018年,遼寧銀領(lǐng)智庫首屆國際高端論壇在沈陽召開,昭示著老科技工作者的積極社會作用被重新評價和肯定。同年,世界500與中國民營企業(yè)500強(qiáng)圓桌會議在沈召開,標(biāo)志著沈陽辦會的能力和水平有了向世界級邁進(jìn)的本質(zhì)性提升。高規(guī)格的會議,高等級的譯員,超預(yù)期的收獲,都預(yù)示著遼沈地區(qū)翻譯業(yè)界同聲傳譯的水平站上了新臺階。
2019年,同樣由沈陽斯特翻譯公司提供同傳人員及設(shè)備的鐵西區(qū)(經(jīng)開區(qū)、中德園)2019年重點項目集中開復(fù)工儀式——沈陽遠(yuǎn)大瑞士布克哈德壓縮機(jī)新廠奠基儀式大型戶外同傳會議的舉辦,使沈陽作為省會城市,在舉辦大型國際級會議方面的能力和水平向前邁出大大的一步。2010年,斯特翻譯公司的負(fù)責(zé)曾親眼目睹因為設(shè)備能力問題,導(dǎo)致日本某獨資公司大型企業(yè)年會開幕受阻。如今,當(dāng)年的問題已經(jīng)不再是問題了。發(fā)生在別家公司的失敗先例,已經(jīng)沒有重演的任何可能性??偭窟f增,規(guī)模提升,運作成熟,這便是沈陽同聲傳譯市場的趨勢和走勢。十?dāng)?shù)年間同聲傳譯在遼沈地區(qū)的發(fā)展,斯特翻譯是目睹者,也是親歷者。如今,斯特翻譯承接同傳會議的能力,可以達(dá)到單場千人,十個語種同步。