居民身份證翻譯_境(國)外居民身份證翻譯
身份證翻譯件有哪些注意事項?
1.身份證翻譯件內(nèi)容需與原件完全一致,不允許出現(xiàn)錯譯漏譯現(xiàn)象。
2.身份證翻譯件格式應(yīng)與原件基本一致,不允許私自改變原件上內(nèi)容的位置,整體排版應(yīng)美觀大方,完整的將原件信息呈現(xiàn)在A4紙上。
3.身份證翻譯件應(yīng)該嚴格按照辦事機關(guān)(簽證中心、駐華使領(lǐng)館等)的要求,提供符合要求的英文翻譯件。
4.英屬聯(lián)邦制國家會要求提供的英文翻譯件附譯者聲明和譯員的個人信息包括:譯員簽名、譯員所在單位的地址、證書編號、聯(lián)系方式、翻譯日期。
5.正規(guī)翻譯公司可以根據(jù)客戶需求提供符合要求的翻譯件,翻譯件會加蓋正規(guī)翻譯公司的中英文公章、翻譯專用章、涉外專用章。翻譯件會附公司工商營業(yè)執(zhí)照副本的附件以供審核翻譯資質(zhì)。
身份證相關(guān)翻譯
本公司與個人身份證明相關(guān)的翻譯服務(wù)類型主要有:身份證翻譯、居民永住卡翻譯、居民暫住證翻譯、無犯罪記錄證明翻譯、學歷證明翻譯等。
身份證翻譯的語種
本公司可提供的翻譯語種有70余個,經(jīng)常受理的與身份證翻譯有關(guān)的語種主要是英語翻譯、德語翻譯、日語翻譯、法語翻譯、韓語翻譯、意大利語翻譯、葡萄牙語翻譯、西班牙語翻譯多個語種。
身份證翻譯價格
身份證翻譯價格因不同語種的翻譯,而有不同的報價費用。以下僅以居民身份證翻譯為例,給出的翻譯參考價格。具體翻譯費用以翻譯當時本公司報價為準。報價內(nèi)容包括身份證翻譯、譯后認證蓋章認證、審核打印出件。